Prevod od "para assumir" do Srpski


Kako koristiti "para assumir" u rečenicama:

E como Moloch profetizou, ele esperou todo este tempo para assumir sua forma.
I kako je Molok prorokovao, èekao je sve ovo vreme da dobije oblik.
É verdade que no ano de 1950, planejou a morte dos chefes das "5 famílias" de Nova York, para assumir e consolidar seu poder nefasto?
Je li istina da ste vi 1950. godine u New Yorku osmislili ubistva èelnika "Pet porodica", kako bi preuzeli i uèvrstili svoju zloèinaèku vlast?
Bem o suficiente para assumir o comando da operação aérea.
Dovoljno sam dobro... da preuzmem komandu nad avio snagama.
Não tem colhões para assumir as ações do seu pau enorme.
Nažalost, ne može da podrži dela svog velikog kurca.
Quem é você para assumir tantas formas?
Ko si ti kad postojiš u svim tim oblicima?
Está pronta para assumir este fardo, que, por direito, é apenas seu?
Jesi li spremna preuzeti to breme? Koje je tvoje i samo tvoje pravo?
Tudo o que sei é que ele processou alguns médicos, quem sou eu para assumir que eles não mereciam.
Znam samo da je tužio neke doktore. Ko sam ja da mislim da nisu to zaslužili?
Esta é uma infecção projetada para assumir toda a nossa raça.
Ovo je infekcija napravljena u svrhu pokoravanja cele rase.
Erick Clammons se ofereceu para assumir minhas responsabilidades do dia a dia... e eu gostaria que você assumisse o posto dele.
Eric Lamensoff preuzima moje odgovornosti od danas, a volio bih da ti preuzmeš njegov posao.
Ela me pediu para assumir seu tratamento.
Zamolila me je da preuzmem tretman.
Você veio aqui para assumir o controle da sua vida.
Došla si ovde da dobiješ kontrolu nad svojim životom.
Porque o FBI está pegando pesado, para assumir o caso do assassino da digital.
FBI želi preuzeti sluèaj ubojice s otiskom.
Não sou a escolha certa para assumir.
Ja nisam pravi izbor da preuzmem kontrolu.
Porque tenho ordens de Fidel para assumir o comando... e levá-los ao seu encontro.
Imam nareðenje od Fidela da vam zapovijedam. I da vas odvedem tamo gdje je.
Agora, está claro para nós que Mark Whitacre... impelido por sua ambição sem limites para assumir a ADM... tentou incriminar os seus superiores... em uma conspiração de cartel de preços de sua própria invenção.
Dakle, jasno nam je da je Mark Whitacre voðen svojom beskrajnom ambicijom da preuzme ADM pokušao da namesti svojim nadreðenima zaveru o nameštanju cena svojim izmišljanjima.
Pensei em Natalie para assumir isso.
Мислио сам да ће то да уради Натали.
Dominus me libertou dos laços de servidão, para assumir o título como lanista.
Господар ме ослободио ланаца слуге, да преузмем плашт ланисте.
A xerife me pediu para assumir o caso, e prometo que descobrirei o culpado.
Šerif me je pitao da se pobrinem za to, i obeæavam ti da æu sve detaljno ispitati.
Fico feliz em ouvir, pois estou pronta para assumir a liderança da Quinta Coluna, como Eli solicitou.
Drago mi je to èuti, jer sam spremna preuzeti vodstvo nad Petom kolonom, kao što je Eli i tražio.
Preciso de um novo detetive para assumir meu cargo.
Moram izabrati novog detektiva da me zamijeni.
Estou pronto para assumir responsabilidade pelo meu lado, ela só precisa assumir pelo dela.
Ja sam spreman da preuzmem odgovornost za svoje greške. Sad samo ona treba da preuzme odgovornost za svoje.
Capitão Sharp está se oferecendo para assumir a responsabilidade de pai adotivo.
Kapetan Šarp se nudi da preuzme odgovornost u hraniteljstvu.
Aproximem-se de mim para assumir suas funções.
Stanite uz mene kako vam i dolikuje.
Você permanecerá aqui para assumir a posição de devota esposa.
Ti æeš ostati ovde i preuzeti ulogu voljene supruge.
Faremos isso, inspirando uma nova geração para assumir a nossa causa.
To æemo uèiniti tako da inspiriramo nove generacije da se bore za naš cilj.
Eu tinha que vir aqui hoje para assumir meu lugar de direito na empresa.
Danas je trebalo da doðem i zauzmem svoje mesto u kompaniji.
A Segurança Interna tinha uma reserva para assumir a infraestrutura de celular em caso de emergência.
Domovinska je postavila zaštitu u sluèaju kvara kako bi imali kontrolu nad odašiljaèima u sluèaju nužnosti.
O motivo pelo qual matou Tommy Russo foi para assumir seus serviços de notícia continentais.
Razlog što je ubio Tomija Rusoa je da mu oduzme kontinentalnu telegrafsku agenciju.
Por que eu iria lhe pedir para assumir um caso, se eu fosse culpado de alguma coisa?
Zašto bih tražio da radiš na sluèaju, da sam kriv za nešto?
Dido... o reverendo Davinier me pediu para assumir a tutela de seu filho.
Dajdo... Veleèasni Devinije me je zamolio da budem tutor njegovom sinu.
Talvez um dia encontre razões mais próximas ao coração... para assumir o manto merecido.
MOŽDA ÆEŠ JEDNOG DANA DA NAÐEŠ RAZLOG BLIŽI SRCU DA PREUZMEŠ ZASLUŽENO.
Se começar a se sentir zonza, arrume outra pessoa para assumir.
Ako se budeš loše oseæala, naði nekog da te zameni.
Sim, ele está... pronto para assumir o mundo sozinho.
Da, on je... spreman da se sam suoèi sa svetom.
Ligar para o vice presidente e dizer que estou pronto para fazer o anúncio e que ele deve se preparar para assumir.
I da pozovemo potpredsednika i kažemo mu šta sam odluèio i da se pripremi da preuzme.
Você deixará Porto Real para assumir seu lugar no Rochedo Casterly.
Napustiæeš Kraljevu Luku i zauzeti svoje mesto u Livaèkoj Steni.
Meu pai está me preparando para assumir o império LeMarchal.
TATA ME PRIPREMA DA PREUZMEM CARSTVO LEMARŠALOVIH.
Está preparado para assumir o seu trono, meu imperador?
Да ли сте спремни да предузму свој престо, мој Емперор?
O Rei, meu mais velho amigo, pediu-me para assumir o comando.
Краљ ме је као старог пријатеља, замолио да преузмем команду.
Querem derrubar Allende, para assumir controle do Chile e de nossas vidas!
Žele da sruše Aljendea i preuzmu kontrolu nad Èileom i našim životima!
Se alguma coisa acontecer comigo, conversei com um colega em Baltimore, para assumir.
Ако ми се нешто догоди, договорила сам да преузме колега из Балтимора.
Assim que Eleanor esteve pronta para assumir controle, eu a apoiei, para que eu pudesse controlar a sobrevivência dos dois locais... fora do olhar de ambos.
Kad je Elenor bila spremna da preuzme kontrolu, podržao sam to da bih omoguæio opstanak oba mesta, jednog izvan nadzora drugog.
Senhor Chase, policiais militares estão aqui para assumir a custódia do prisioneiro.
G. Èejs. Vojni policajci su došli uzeti zatvorenika pod svoj nadzor.
Senhoras e senhores, o que me dá uma enorme confiança no futuro é o fato que somos agora mais poderosos como indivíduos para assumir os grandes desafios deste planeta.
Dame i gospodo, ono što mi daje ogromnu veru u budućnost je činjenica da sada imamo više moći kao pojedinci da se izborimo sa velikim izazovima ove planete.
Mas o limiar principal é ultrapassado quando você amadurece o bastante para admitir aquilo que o governa e para assumir o controle e conduzir isso.
Али кад довољно сазрите да схватите шта вас покреће и почнете тиме да управљате, прешли сте велики праг.
O começo do fim é desencadeado por uma consciência de mortalidade, e durante esse tempo, Jim e Shirley escolheram a ACR preservação da natureza para assumir o rancho quando tivessem partido.
Početak kraja je pokrenut događajem koji pokazuje smrtnost, i za ovo vreme Džim i Širli su odabrali ACR prirodne rezervate da preuzmu njihov ranč posle njihove smrti.
Eu temia que virássemos ícones quando o assunto fosse se apaixonar, uma posição que não me sinto, de forma alguma, preparada para assumir.
Мислим да сам се плашила да ћемо постати симбол процеса заљубљивања нехотично, што је позиција за коју се нисам осећала квалификованом.
O correto a dizer é: como podemos nos organizar para assumir nossas responsabilidades internacionais?
Ono što je u redu reći jeste: „Kako se možemo organizovati da prihvatimo svoje međunarodne odgovornosti?“
1.1656339168549s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?